От Иоанна 16:29 - Святая Библия: Современный перевод29 Ученики сказали Иисусу: «Вот, сейчас Ты говоришь понятно, а не иносказательно. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 Тогда ученики сказали: «Теперь Ты говоришь прямо и открыто, не прибегая к иносказаниям. Ver CapítuloВосточный Перевод29 Тогда ученики Исы сказали: – Сейчас Ты говоришь ясно, без притч. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»29 Тогда ученики Исы сказали: – Сейчас Ты говоришь ясно, без притч. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 Тогда ученики Исо сказали: – Сейчас Ты говоришь ясно, без притч. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана29 Говорят ученики Его: вот теперь Ты открыто говоришь, и притчи никакой не говоришь. Ver Capítulo |