Навин 5:2 - Святая Библия: Современный перевод2 В это время Господь сказал Иисусу: «Сделай ножи из кремня и сделай обрезание мужчинам Израиля». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 В то время повелел Господь Иисусу: «Сделай кремнёвые ножи и соверши обрезание израильтян, как это некогда было». Ver CapítuloВосточный Перевод2 Тогда Вечный сказал Иешуа: – Сделай каменные ножи и вновь сделай исраильтянам обрезание. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Тогда Вечный сказал Иешуа: – Сделай каменные ножи и вновь сделай исраильтянам обрезание. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Тогда Вечный сказал Иешуа: – Сделай каменные ножи и вновь сделай исроильтянам обрезание. Ver CapítuloСинодальный перевод2 В то время сказал Господь Иисусу: сделай себе острые [каменные] ножи и обрежь сынов Израилевых во второй раз. Ver Capítulo |