Иеремия 9:18 - Святая Библия: Современный перевод18 Все говорят: „Пусть эти женщины придут поскорее и начнут плакать о нас, чтоб и у нас глаза наполнились слезами и потекли потоки по лицу”. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Пусть они поторопятся, пусть начнут свою скорбную песнь, чтобы слезы бежали с ресниц, чтобы выплакать нам очи свои. Ver CapítuloВосточный Перевод18 – Пусть придут поскорее и плач о нас поднимут, чтобы хлынули слёзы у нас из глаз и побежали с ресниц потоки. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»18 – Пусть придут поскорее и плач о нас поднимут, чтобы хлынули слёзы у нас из глаз и побежали с ресниц потоки. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 – Пусть придут поскорее и плач о нас поднимут, чтобы хлынули слёзы у нас из глаз и побежали с ресниц потоки. Ver CapítuloСинодальный перевод18 Пусть они поспешат и поднимут плач о нас, чтобы из глаз наших лились слезы, и с ресниц наших текла вода. Ver Capítulo |