Иеремия 13:21 - Святая Библия: Современный перевод21 Что скажешь ты, когда Я позволю твоим врагам, которым ты свои сокровенные секреты доверял, царствовать над тобой? Несомненно, ты будешь страдать от боли, подобной той, которую испытывает женщина во время родов. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова21 Что ты скажешь, когда Он поставит начальниками над тобой тех, коих ты сама к себе приохотила? Не придется ли тебе кричать от боли, как роженице? Ver CapítuloВосточный Перевод21 Что ты скажешь, когда Вечный поставит над тобой тех, кого ты готовила себе в союзники? Разве тогда не пронзит тебя боль, словно женщину в родах? Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»21 Что ты скажешь, когда Вечный поставит над тобой тех, кого ты готовила себе в союзники? Разве тогда не пронзит тебя боль, словно женщину в родах? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)21 Что ты скажешь, когда Вечный поставит над тобой тех, кого ты готовила себе в союзники? Разве тогда не пронзит тебя боль, словно женщину в родах? Ver CapítuloСинодальный перевод21 Что скажешь, дочь Сиона, когда Он посетит тебя? Ты сама приучила их начальствовать над тобою; не схватят ли тебя боли, как рождающую женщину? Ver Capítulo |
„Все женщины, которые остались в доме царя Иудеи, будут пленены и отведены к знатным правителям царя Вавилона. Твои женщины будут смеяться над тобой в своих песнях: „Наш царь, твои друзья сильнее тебя, они вели тебя неправильным путём. Ты доверял им, но когда ноги твои увязли в грязи, то друзья от тебя отступились”.