Псалтирь 41:9 - Святая Библия: Современный перевод9 Любовь Господняя днём всегда со мной, а ночью песнями Ему я полон, о жизни моей я Господу молюсь. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Днем являет Господь любовь Свою неизменную, а ночью я песнь Ему пою, молитву возношу Богу, Жизнедателю моему. Ver CapítuloВосточный Перевод9 Днём Вечный являет мне Свою любовь, ночью я пою Ему песню – молитву Богу моей жизни. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Днём Вечный являет мне Свою любовь, ночью я пою Ему песню – молитву Богу моей жизни. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Днём Вечный являет мне Свою любовь, ночью я пою Ему песню – молитву Богу моей жизни. Ver CapítuloСинодальный перевод9 Днем явит Господь милость Свою, и ночью песнь Ему у меня, молитва к Богу жизни моей. Ver Capítulo |