Псалтирь 122:2 - Святая Библия: Современный перевод2 Как раб внимательно следит за господином и как рабыня за хозяйкой наблюдает, так в ожидании милосердья обращён наш взор к Господу, Богу нашему. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Как взоры рабов прикованы к руке господ своих, как взор служанки — к руке хозяйки ее, так взоры наши устремлены на Господа в ожидании Его милости к нам. Ver CapítuloВосточный Перевод2 Как глаза слуг смотрят на руку своего господина и глаза служанки – на руку своей госпожи, так наши глаза обращены на Вечного, до тех пор, пока Он не смилуется над нами. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Как глаза слуг смотрят на руку своего господина и глаза служанки – на руку своей госпожи, так наши глаза обращены на Вечного, до тех пор, пока Он не смилуется над нами. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Как глаза слуг смотрят на руку своего господина и глаза служанки – на руку своей госпожи, так наши глаза обращены на Вечного, до тех пор, пока Он не смилуется над нами. Ver CapítuloСинодальный перевод2 Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи ее, так очи наши — к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас. Ver Capítulo |