Иезекииль 44:27 - Святая Библия: Современный перевод27 Только тогда он может идти в святое место во внутренний двор, но он должен будет принести жертву за свой грех». Так сказал Господь Всемогущий: Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 А когда придет их черед идти в Святилище, что на внутреннем дворе, дабы совершать служение при святыне, пусть принесут жертву за грех“, — говорит Владыка Господь. Ver CapítuloВосточный Перевод27 Пусть в тот день, когда он войдёт во внутренний двор святилища, чтобы служить в святилище, он принесёт жертву за грех, – возвещает Владыка Вечный. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Пусть в тот день, когда он войдёт во внутренний двор святилища, чтобы служить в святилище, он принесёт жертву за грех, – возвещает Владыка Вечный. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Пусть в тот день, когда он войдёт во внутренний двор святилища, чтобы служить в святилище, он принесёт жертву за грех, – возвещает Владыка Вечный. Ver CapítuloСинодальный перевод27 И в тот день, когда ему надобно будет приступать ко святыне во внутреннем дворе, чтобы служить при святыне, он должен принести жертву за грех, говорит Господь Бог. Ver Capítulo |