Деяния 9:10 - Святая Библия: Современный перевод10 В Дамаске был ученик Иисуса по имени Анания. В видении Господь обратился к нему с такими словами: «Анания!» Тот ответил: «Вот я, Господи». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 В Дамаске же был ученик по имени Анания. Господь обратился к нему в видении: «Анания!» «Да, Господи!» — ответил тот. Ver CapítuloВосточный Перевод10 В Дамаске жил ученик Исы по имени Анания. Повелитель Иса сказал ему в видении: – Анания! – Да, Повелитель, – ответил тот. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»10 В Дамаске жил ученик Исы по имени Анания. Повелитель Иса сказал ему в видении: – Анания! – Да, Повелитель, – ответил тот. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 В Дамаске жил ученик Исо по имени Анания. Повелитель Исо сказал ему в видении: – Анания! – Да, Повелитель, – ответил тот. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана10 Был некий ученик в Дамаске по имени Анания. И сказал ему в видении Господь: Анания! Он же сказал: вот я, Господи. Ver Capítulo |