Деяния 25:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Павел защищался: «Я не сделал ничего плохого ни против закона иудеев, ни против храма, ни против цезаря». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Павел же, защищаясь, сказал: «Я не совершил никакого преступления ни против Закона иудейского, ни против Храма, ни против кесаря». Ver CapítuloВосточный Перевод8 Паул же, защищаясь, сказал: – Я ни в чём не повинен ни против иудейского Закона, ни против храма, ни против императора. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Паул же, защищаясь, сказал: – Я ни в чём не повинен ни против иудейского Закона, ни против храма, ни против императора. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Павлус же, защищаясь, сказал: – Я ни в чём не повинен ни против иудейского Закона, ни против храма, ни против императора. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана8 тогда как Павел говорил в свою защиту: я ни в чем не погрешил ни против Закона Иудейского, ни против храма, ни против Кесаря. Ver Capítulo |