Деяния 25:25 - Святая Библия: Современный перевод25 но я нахожу, что он не совершил ничего, заслуживающего смерти, а, так как он сам потребовал суда императора, я решил отослать его в Рим. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Я, однако, нашел, что он не сделал ничего, что заслуживает смерти. А так как он обратился с просьбой о том, чтобы его судил император, я решил послать его к нему. Ver CapítuloВосточный Перевод25 Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»25 Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана25 Но я понял, что он ничего достойного смерти не сделал, а так как он сам потребовал суда Августа, я решил послать его. Ver Capítulo |