Даниил 7:28 - Святая Библия: Современный перевод28 На этом сон закончился и я, Даниил, был очень напуган. Моё лицо побледнело от страха, и я не рассказал никому о том, что видел и слышал». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 На этом заканчивается мой рассказ. Меня, Даниила, сильно встревожили мысли мои, я побледнел и сник, но пережитым ни с кем не делился». Ver CapítuloВосточный Перевод28 На этом заканчивается рассказ. Я, Даниял, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо моё побледнело, но я хранил всё это в себе». Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»28 На этом заканчивается рассказ. Я, Даниял, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо моё побледнело, но я хранил всё это в себе». Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 На этом заканчивается рассказ. Я, Дониёл, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо моё побледнело, но я хранил всё это в себе». Ver CapítuloСинодальный перевод28 Здесь конец слова. Меня, Даниила, сильно смущали размышления мои, и лице мое изменилось на мне; но слово я сохранил в сердце моем. Ver Capítulo |
Тогда Даниил (которого также звали Валтасар) задумался и некоторое время пробыл в думах. Мысли беспокоили его, поэтому царь сказал: «Валтасар, пусть не пугает тебя этот сон и его значение». И Валтасар ответил царю: «Господин мой, как хотел бы я, чтобы этот сон был о твоих ненавистниках, а значение его относилось к твоим врагам.