Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Иов 39:23 - Святая Библия: Современный перевод

23 Колчан звенит с боку коня, копьё и оружие всадника сверкают на солнце.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Колчан на нем стучит, блещут копье и дротик.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

23 Звенит на боку у него колчан, сверкают копьё и дротик.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Звенит на боку у него колчан, сверкают копьё и дротик.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Звенит на боку у него колчан, сверкают копьё и дротик.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

23 колчан звучит над ним, сверкает копье и дротик;

Ver Capítulo Copiar




Иов 39:23
4 Referencias Cruzadas  

Конь смеётся над страхом, поэтому он не бежит с поля битвы.


Конь возбуждён битвой, он летит галопом над землёю и не может стоять при звуке трубы.


Перед битвой щиты солдат красны, а одежды воинов багряны, огнём сверкают их колесницы, и кони готовы скакать вперёд.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios