Иов 24:11 - Святая Библия: Современный перевод11 Они выжимают масло олив, давят виноград и всё равно страдают от жажды. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 В рощах нечестивцев выжимают они оливковое масло, топчут виноград в давильнях, а сами испытывают жажду. Ver CapítuloВосточный Перевод11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды. Ver CapítuloСинодальный перевод11 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут. Ver Capítulo |