1 Царств 29:5 - Святая Библия: Современный перевод5 Не тот ли это Давид, о котором пели в хороводах: „Саул убил тысячи, а Давид — десятки тысяч!”» Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Разве это не тот самый Давид, о котором распевали в хороводах: „Саул сразил тысячи, а Давид — десятки тысяч“?» Ver CapítuloВосточный Перевод5 Разве это не тот Давуд, о котором они, танцуя, пели: «Шаул сразил тысячи, а Давуд – десятки тысяч»? Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Разве это не тот Давуд, о котором они, танцуя, пели: «Шаул сразил тысячи, а Давуд – десятки тысяч»? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Разве это не тот Довуд, о котором они, танцуя, пели: «Шаул сразил тысячи, а Довуд – десятки тысяч»? Ver CapítuloСинодальный перевод5 Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: «Саул поразил тысячи, а Давид — десятки тысяч»? Ver Capítulo |