Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




1 Паралипоменон 25:9 - Святая Библия: Современный перевод

9 Первыми были избраны сыновья и родственники Асафа (Иосифа). Вторыми были двенадцать человек, избранные из сыновей и родственников Годолии.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Первый жребий выпал Иосифу, потомку Асафа, [вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек]; второй — Гедалье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек;

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

9 Первый жребий выпал Юсуфу из семьи Асафа, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать; второй – Гедалии, ему, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать;

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Первый жребий выпал Юсуфу из семьи Асафа, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать; второй – Гедалии, ему, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать;

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Первый жребий выпал Юсуфу из семьи Ософа, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать; второй – Гедалии, ему, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать;

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

9 И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;

Ver Capítulo Copiar




1 Паралипоменон 25:9
4 Referencias Cruzadas  

Там была ещё одна группа левитов, которые исполняли обязанности стражников: Захария, Иаазиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Ванея, Маасей, Маттафия, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом и Иеиел.


Давид и военачальники избрали сыновей Асафа, Емана и Идифуна для особой службы. Они должны были пророчествовать послание Бога с арфами, лирами и кимвалами. Вот список людей, которые исполняли эти обязанности.


Третьими были двенадцать человек из сыновей и родственников Закхура.


Они бросали жребий, чтобы выбрать, какую работу каждый из них должен исполнять. Никому не отдавалось особое предпочтение: молодые были наравне с пожилыми, а учителя — наравне с учениками.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios