Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




1 Коринфянам 4:3 - Святая Библия: Современный перевод

3 Не вы мой Господин, и поэтому ваше мнение по поводу моего служения для меня ничего не значит. Даже если любой человеческий суд осудит меня, — мне всё равно. Более того, моё личное мнение о служении, совершаемым мной, — неважно.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Судите ли вы меня или иной человеческий суд — это так мало значит для меня. Я и сам не сужу себя,

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

3 Меня очень мало заботит, как вы или кто-то другой будет обо мне судить. Я и сам не сужу себя.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Меня очень мало заботит, как вы или кто-то другой будет обо мне судить. Я и сам не сужу себя.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Меня очень мало заботит, как вы или кто-то другой будет обо мне судить. Я и сам не сужу себя.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

3 Для меня очень мало значит быть судимым вами или человеческим судом. Но я и сам себя не сужу.

Ver Capítulo Copiar




1 Коринфянам 4:3
6 Referencias Cruzadas  

Перестаньте судить по наружности, судите справедливо».


Мы, обладающие Духом, можем оценить всё это, а те люди, в которых нет Духа, не в состоянии дать истинную оценку нашим действиям.


труд каждого станет очевидным, так как День сделает всё явным. Когда этот День настанет, он принесёт с собой огонь, и этот самый огонь испытает работу каждого.


Тем слугам, которым доверены такие важные обязательства, необходимо показать своему Господину, что они достойны доверия.


Моя совесть чиста, но не по этой причине я оправдан. Господь — мне судья, Он вынесет решение о том, насколько успешным было моё служение.


Но Господь сказал Самуилу: «Елиав высок и красив, но не смотри на него. Бог смотрит не так, как смотрит человек. Люди смотрят на лицо, а Господь смотрит на сердце. Елиав — не тот человек».


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios