Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Римляни 4:8 - Ревизиран

8 Блажен е оня човек, комуто Господ няма да вмени грях".

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

8 Блажен человек този комуто Господ няма да вмени грях."

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

8 Благословен е онзи, когото Господ приема така, сякаш не е извършил грехове.“ Псалм 32:1-2

Ver Capítulo Copiar

Верен

8 блажен е онзи човек, на когото Господ няма да счете грях.“

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да вмени грях.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

8 Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да зачете грях.“

Ver Capítulo Copiar




Римляни 4:8
7 Referencias Cruzadas  

(По слав. 31). Давидов псалом. Поучение. Блажен <оня>, чието престъпление е простено, Чийто грях е покрит.


Блажен оня човек, комуто Господ не вменява беззаконие, И в чийто дух няма измама.


Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, тъй щото, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиято рана вие оздравяхте.


Защото и Христос един път пострада за греховете, Праведният за неправедните, за да ни приведе при Бога, бидейки умъртвен по плът, а оживотворен по дух;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos