Откровение 9:9 - перевод Еп. Кассиана9 и она имела брони словно брони железные, и шум крыльев её словно шум от колесниц, когда много коней бежит на сражение. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 И была у нее броня, похожая на железную, и шум от крыльев ее подобен был топоту многих коней и грохоту колесниц, несущихся к полю боя. Ver CapítuloВосточный Перевод9 На саранче была твёрдая, как железо, броня, и шум её крыльев напоминал шум коней и боевых колесниц, мчащихся на сражение. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 На саранче была твёрдая, как железо, броня, и шум её крыльев напоминал шум коней и боевых колесниц, мчащихся на сражение. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 На саранче была твёрдая, как железо, броня, и шум её крыльев напоминал шум коней и боевых колесниц, мчащихся на сражение. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке9 и имеяху броня, яко броня железны, и глас крил их, яко глас колесниц, егда кони мнози текут на брань: Ver Capítulo |