Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Откровение 22:6 - перевод Еп. Кассиана

6 И он сказал мне: эти слова верны и истинны, и Господь Бог духов пророков послал ангела Своего показать рабам Своим, что должно произойти вскоре.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 «Верны эти слова, — заключил ангел, — и истинны. Потому и послал меня, ангела Своего, Господь Бог, вдохновлявший пророков, показать слугам Своим, чему надлежит произойти вскоре».

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

6 Ангел сказал мне: – Это верные и истинные слова. Вечный Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим рабам то, что должно произойти вскоре.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Ангел сказал мне: – Это верные и истинные слова. Вечный Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим рабам то, что должно произойти вскоре.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Ангел сказал мне: – Это верные и истинные слова. Вечный Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим рабам то, что должно произойти вскоре.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

6 И рече ми: сия словеса верна и истинна: и Господь Бог святых пророк посла ангела своего показати рабом своим, имже подобает быти вскоре.

Ver Capítulo Copiar




Откровение 22:6
26 Referencias Cruzadas  

пошлет Сын Человеческий ангелов Своих, и выберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие,


как Он сказал устами святых древних пророков Своих, —


Закон и Пророки — до Иоанна: с того времени Царство Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него.


И Петр, придя в себя, сказал: теперь я вижу воистину, что послал Господь ангела Своего и избавил меня от руки Ирода и от всего, чего ждал народ Иудейский.


Бог же, как предвозвестил устами всех пророков пострадать Христу Его, так и исполнил.


которое Он прежде обещал чрез Своих пророков в Святых Писаниях:


И духи пророков пророкам послушны;


Но вот, что я говорю, братья: время коротко, впредь пусть и имеющие жен будут, как не имеющие,


а вам, оскорбляемым, покоем вместе с нами, в откровении Господа Иисуса с неба с ангелами силы Его


Притом, если мы имели плотских наших отцов, которые нас наказывали, и мы их уважали, не гораздо ли более будем мы подчиняться Отцу духов, чтобы жить?


ибо никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но люди, Духом Святым движимые, изрекли его от Бога.


чтобы вы вспомнили слова, прежде сказанные святыми пророками, и переданную апостолами вашими заповедь Господа и Спасителя.


Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему должно произойти вскоре, и которое Он дал как знамение, послав через ангела Своего рабу Своему Иоанну,


Веселись о ней небо, и святые, и апостолы и пророки, потому что судил Бог взыскать за вас с неё.


И он говорит мне: напиши: «блаженны званые на брачную вечерю Агнца». И говорит мне: эти слова — истинные слова Божии.


И сказал Сидящий на престоле: вот, Я всё делаю новым. И говорит: напиши, потому что эти слова верны и истинны.


И пришел один из семи ангелов, имеющих семь чаш, наполненных семью последними язвами, и говорил со мной и сказал: приди, я покажу тебе невесту, жену Агнца.


И он показал мне реку воды жизни, блестящую словно кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.


Я, Иисус, послал ангела Моего засвидетельствовать вам это о церквах. Я — корень и род Давидов, звезда яркая, утренняя.


И вот, гряду скоро. Блажен соблюдающий слова пророчества книги этой.


После этого я увидел, и вот дверь отверстая на небе, и тот голос первый, который я слышал, словно трубы, говорившей со мной, сказал: взойди сюда, и покажу тебе, чему должно произойти после этого.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios