Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Иоанна 9:21 - перевод Еп. Кассиана

21 а как он теперь видит, не знаем, или кто открыл ему глаза, мы не знаем; его спросите, он взрослый, сам о себе скажет.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 а как получилось, что видит он теперь, это нам неведомо. И кто сделал его зрячим, мытоже не знаем. Спросите у него самого, он взрослый уже, пусть сам за себя скажет».

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

21 А как он сейчас может видеть и кто открыл его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 А как он сейчас может видеть и кто открыл его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 А как он сейчас может видеть и кто открыл его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

21 како же ныне видит, не вемы, или кто отверзе ему очи, мы не вемы: сам возраст имать, самого вопросите, сам о себе да глаголет.

Ver Capítulo Copiar




От Иоанна 9:21
7 Referencias Cruzadas  

И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая издержала на врачей все имущество, и никто не мог ее вылечить, —


Был там некий человек, тридцать восемь лет страдавший болезнью своей.


Сказали ему тогда: как же открылись твои глаза?


И ответили родители его и сказали: мы знаем, что это наш сын, и что он родился слепым;


Это сказали родители его, оттого что боялись Иудеев; ибо Иудеи уже согласились между собой: если кто исповедает Его Христом, да будет отлучен от синагоги.


Поэтому родители его сказали: он взрослый, его спросите.


И нашел он там одного человека по имени Энея, восемь лет лежащего в постели; был он расслабленный.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios