Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Лука 1:48 - Новият завет: съвременен превод

48 Той погледна милостиво на своята смирена слугиня. Да, отсега нататък всички ще ме наричат благословена,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

48 Защото пригледа на смирението на рабинята си; и, ето, от нине ще ме ублажават всичките родове.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

48 Защото погледна милостиво на низкото положение на слугинята Си; И, ето, от сега ще ме облажават всичките родове.

Ver Capítulo Copiar

Верен

48 Защото погледна на ниското положение на Своята слугиня; и ето, отсега нататък ще ме облажават всички родове.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

48 задето Той милостиво погледна на принизеното положение на Своята слугиня и ето отсега ще ме облажават всички поколения, защото

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

48 Защото погледна милостиво на ниското положение на слугинята Си; и, ето, отсега ще ме облажават всички родове.

Ver Capítulo Copiar




Лука 1:48
19 Referencias Cruzadas  

Ангелът дойде при нея и я поздрави: „Ти наистина си благословена! Господ е с теб!“


и тя възкликна: „Няма друга сред жените, благословена като теб! И Бог ще благослови детето, което ще родиш.


Благословена си, защото повярва, че ще се сбъдне казаното от Господа.“


защото Всемогъщият извърши велики неща за мен! Свято е неговото име.


Когато Исус каза това, една жена от тълпата високо възкликна: „Благословена е майката, която те е родила и откърмила!“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos