Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 19:37 - Новият завет: съвременен превод

37 Довели сте тук тези хора, които нито са ограбили храм, нито са похулили нашата богиня.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

37 Защото сте довели тези человеци които нито са светотатци нито богинята ви хулят.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

37 Защото сте довели <тук> тия човеци, които нито са светотатци, нито хулят нашата богиня.

Ver Capítulo Copiar

Верен

37 Защото сте довели тези хора, които нито крадат храмове, нито хулят нашата богиня.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

37 А вие сте довели тези мъже, макар те нито храма на Артемида са обрали, нито богинята ви са хулили.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

37 Защото сте довели тук тези човеци, които нито са светотатци, нито хулят нашата богиня.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 19:37
5 Referencias Cruzadas  

Щом това е неоспоримо, бъдете спокойни и не вършете необмислени неща.


В своя защита Павел каза: „С нищо не съм прегрешил нито срещу юдейския закон, нито срещу храма, нито срещу императора.“


Защо прелюбодействаш ти, който казваш, че човек не трябва да прелюбодейства? Защо крадеш от храмовете ти, който мразиш идолите?


Не пречете нито на юдеи, нито на гърци или на тези, които принадлежат на Божията църква,


Ние се опитваме да не пречим на никого, за да не винят хората нашето служение.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos