Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Судьи 18:1 - Восточный Перевод

1 В те дни у Исраила не было царя. Род данитян искал себе землю, чтобы поселиться там, потому что до этого времени земля между родами Исраила ещё не была ему отведена.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 В то время не было царя в Израиле. И колено Дана искало в то время себе удел, где бы им поселиться, потому что у них до сих пор не было своего места наследия среди земель, что достались коленам Израилевым.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 В те дни у Исраила не было царя. Род данитян искал себе землю, чтобы поселиться там, потому что до этого времени земля между родами Исраила ещё не была ему отведена.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 В те дни у Исроила не было царя. Род донитян искал себе землю, чтобы поселиться там, потому что до этого времени земля между родами Исроила ещё не была ему отведена.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

1 В то время у Израиля не было царя. Род Дана искал себе место, где бы поселиться. Другие израильские семьи уже получили землю в своё владение, а семья Дана ещё не имела земли.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

1 В те дни не было царя у Израиля; и в те дни колено Даново искало себе удела, где бы поселиться, потому что дотоле не выпало ему полного удела между коленами Израилевыми.

Ver Capítulo Copiar




Судьи 18:1
6 Referencias Cruzadas  

Данитянам аморреи отрезали путь с нагорий на равнину.


Миха сказал: – Теперь я знаю, что Вечный благоволит ко мне, раз этот левит стал моим священнослужителем.


В те дни у Исраила не было царя, и каждый делал то, что считал правильным.


В те дни у Исраила не было царя. Однажды левит, который жил в нагорьях Ефраима, взял себе наложницу из Вифлеема в Иудее.


В те дни у Исраила не было царя, и каждый делал то, что считал правильным.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios