Притчи 26:24 - Восточный Перевод24 Враг лицемерит в словах, а в сердце таит коварство. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Речи врага притворно любезны, но в сердце он таит коварство. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Враг лицемерит в словах, а в сердце таит коварство. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Враг лицемерит в словах, а в сердце таит коварство. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод24 Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце. Ver CapítuloСинодальный перевод24 Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство. Ver Capítulo |