Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Марка 5:9 - Восточный Перевод

9 Иса спросил: – Как тебя зовут? – Меня зовут Полчище, – ответил он, – потому что нас много.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 И потом спросил его: «Как имя твое?» А тот ответил Иисусу: «Имя мое — легион, ибо нас много!»

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Иса спросил: – Как тебя зовут? – Меня зовут Полчище, – ответил он, – потому что нас много.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Исо спросил: – Как тебя зовут? – Меня зовут Полчище, – ответил он, – потому что нас много.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

9 И спрашивал его: как имя тебе? И он говорит Ему: легион имя мне, потому что нас много.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

9 И вопрошаше его: что ти есть имя? И отвеща глаголя: легеон имя мне, яко мнози есмы.

Ver Capítulo Copiar




От Марка 5:9
7 Referencias Cruzadas  

Тогда он идёт, берёт с собой семь других духов, ещё более злых, чем он сам, и они приходят и поселяются там. И это для человека ещё хуже того, что было вначале. Так будет и с этим злым поколением.


Неужели ты думаешь, что Я не мог бы упросить Моего Отца немедленно прислать Мне более двенадцати ангельских воинств?


И он настойчиво умолял Ису не выгонять их из тех мест.


Подойдя к Исе, они увидели, что бывший одержимый, в котором было полчище демонов, сидит одетый и в здравом уме, и их охватил страх.


потому что Иса говорил ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека».


Иса спросил его: – Как тебя зовут? – Полчище, – ответил тот, потому что в него вошло много демонов.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios