Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Левит 10:5 - Восточный Перевод

5 Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли за лагерь, как приказал Муса.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Пошли Мишаэль с Эльцафаном и, как велел Моисей, отнесли умерших за стан, на их же хитонах священнических и отнесли.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли за лагерь, как приказал Муса.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли за лагерь, как приказал Мусо.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

5 Мисаил и Елцафан повиновались Моисею и вынесли тела Надава и Авиуда в священнических одеждах за пределы стана.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

5 И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.

Ver Capítulo Copiar




Левит 10:5
3 Referencias Cruzadas  

Он вышел и нашёл тело, лежавшее на дороге, возле которого стояли осёл и лев. Лев же не съел тела и не растерзал осла.


Возьми одеяния и облачи Харуна в рубашку, верхнюю ризу под ефод, сам ефод и нагрудник. Обвяжи его по ефоду украшенным поясом.


Затем он вывел вперёд сыновей Харуна, надел на них рубашки, обвязал их поясами и надел на них головные уборы, как повелел Мусе Вечный.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios