Исаия 66:9 - Восточный Перевод9 – Доведу ли Я до родов и не дам родить? – говорит Вечный. – Разве закрою Я утробу, дав силу родить? – говорит Бог твой. – Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 «Доведу ли до схваток дело, — спрашивает Господь, — а потом не дам разрешиться?» «Задержу ли дитя выходящее Я — Тот, Кто дарует жизнь?» — говорит Бог твой. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 – Доведу ли Я до родов и не дам родить? – говорит Вечный. – Разве закрою Я утробу, дав силу родить? – говорит Бог твой. – Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 – Доведу ли Я до родов и не дам родить? – говорит Вечный. – Разве закрою Я утробу, дав силу родить? – говорит Бог твой. – Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод9 Так и Я не причиню ли боль, не дав свершиться рождению?» Господь говорит: «Я обещаю, что если Я принесу родовые боли, то не остановлю рождения нового народа». Так говорит ваш Бог. Ver CapítuloСинодальный перевод9 Доведу ли Я до родов, и не дам родить? говорит Господь. Или, давая силу родить, заключу ли утробу? говорит Бог твой. Ver Capítulo |