Иеремия 41:12 - Восточный Перевод12 они собрали всех своих людей и пошли сразиться с Исмаилом, сыном Нетании. Они настигли его у большого водоёма в Гаваоне. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Собрав своих воинов, они вышли сразиться с Измаилом, сыном Нетаньи, и настигли его у большой запруды в Гивоне. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»12 они собрали всех своих людей и пошли сразиться с Исмаилом, сыном Нетании. Они настигли его у большого водоёма в Гаваоне. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 они собрали всех своих людей и пошли сразиться с Исмоилом, сыном Нетании. Они настигли его у большого водоёма в Гаваоне. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод12 Они собрали своих воинов, чтобы сразиться с Измаилом, сыном Нефании, и настигли его у большого водоёма в Гаваоне. Ver CapítuloСинодальный перевод12 взяли всех людей и пошли сразиться с Исмаилом, сыном Нафании, и настигли его у больших вод, в Гаваоне. Ver Capítulo |