Иеремия 30:7 - Восточный Перевод7 Как страшен будет тот день! Не было подобного ему. Это будет время бедствий для потомков Якуба, но они от них спасутся. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Горе нам! Ибо это великий день, нет ему подобного. День этот — время страданий для Иакова, но он будет от них избавлен. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Как страшен будет тот день! Не было подобного ему. Это будет время бедствий для потомков Якуба, но они от них спасутся. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Как страшен будет тот день! Не было подобного ему. Это будет время бедствий для потомков Якуба, но они от них спасутся. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод7 Это важное для Иакова время — это день великих несчастий, и другого такого дня не будет, но Иаков будет спасён». Ver CapítuloСинодальный перевод7 О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это — бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него. Ver Capítulo |