Псалтирь 57:9 - Восточный Перевод9 как улитка, что растает, слизью изойдя, как мертворождённый, что не увидит света. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Пусть пропадут нечестивые, как след от слизняка уползающего, как выкидыш, солнца не увидевший. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 как улитка, что растает, слизью изойдя, как мертворождённый, что не увидит света. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 как улитка, что растает, слизью изойдя, как мертворождённый, что не увидит света. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод9 Пусть тают они на ходу как улитки и пусть как мертворождённый дневного света не увидят они. Ver CapítuloСинодальный перевод9 Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины. Ver Capítulo |