Псалтирь 39:18 - Восточный Перевод18 Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты – помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли! Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Я удручен, я в большой нужде! Господь да позаботится обо мне! Ты, Господи, — мне помощь и защита! Бог мой, не замедли! Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты – помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли! Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты – помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли! Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод18 Владыка, я всего лишь человек, беспомощный и бедный. Так помоги же и спаси меня, мой Бог, не медли! Ver CapítuloСинодальный перевод18 Я же беден и нищ, но Господь печется о мне. Ты — помощь моя и избавитель мой, Боже мой! не замедли. Слава: Ver Capítulo |