Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Псалтирь 16:8 - Восточный Перевод

8 Береги меня, как зеницу ока; в тени Своих крыльев сохрани меня

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Храни меня как зеницу ока, в тени крыл Своих сокрой меня

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Береги меня, как зеницу ока; в тени Своих крыльев сохрани меня

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Береги меня, как зеницу ока; в тени Своих крыльев сохрани меня

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

8 Укрой меня в тени Своих крыльев, и как зеницу ока береги

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

8 Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня

Ver Capítulo Copiar




Псалтирь 16:8
13 Referencias Cruzadas  

Он даёт пищу боящимся Его, вечно помнит Своё соглашение.


Там стоят престолы суда, престолы дома Давуда.


Вечный – Ты единственное моё наследие, Ты делаешь жизнь мою полной чашей, жребий мой – в Твоей руке.


Все, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:


Я смотрел на Тебя в святилище и видел силу Твою и славу.


Словно лучшими яствами душа моя насыщается, и уста Тебя славят радостно,


когда вспоминаю Тебя на ложе своём и думаю в час ночной о Тебе,


Не забудь крика Своих врагов, шума, который непрестанно поднимают противники Твои.


Верой он вышел из Египта, не боясь гнева фараона. Он вытерпел всё, как человек, который видел бы перед собой Невидимого.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios