Иезекииль 20:3 - Восточный Перевод3 – Смертный, говори со старейшинами Исраила и скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Вы пришли вопрошать Меня? Верно, как и то, что Я живу, – Я не позволю вам вопрошать Меня», – возвещает Владыка Вечный. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 «Смертный человек, скажи старейшинам Израилевым, возвести им слова Владыки Господа: „Вы пришли вопросить Меня?.. Жив Я и клятвенно вас заверяю: не дам вам ответа!“ — говорит Владыка Господь. — Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»3 – Смертный, говори со старейшинами Исраила и скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Вы пришли вопрошать Меня? Верно, как и то, что Я живу, – Я не позволю вам вопрошать Меня», – возвещает Владыка Вечный. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 – Смертный, говори со старейшинами Исроила и скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Вы пришли вопрошать Меня? Верно, как и то, что Я живу, – Я не позволю вам вопрошать Меня», – возвещает Владыка Вечный. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод3 «Сын человеческий, поговори со старейшинами Израиля и скажи им, что Господь Всемогущий так говорит: „Вы пришли ко Мне за советом? Но Я, Господь Бог, вам говорю, что так же верно, как и то, что Я жив, Я не услышу вас”. Ver CapítuloСинодальный перевод3 сын человеческий! говори со старейшинами Израилевыми и скажи им: так говорит Господь Бог: вы пришли вопросить Меня? Живу Я, не дам вам ответа, говорит Господь Бог. Ver Capítulo |