К Евреям 9:9 - Восточный Перевод9 В этом заключён пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить совесть поклоняющегося Всевышнему. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Всё это символично, всё это говорит о нашем времени. Ведь дары и жертвы, которые приносятся в земном Святилище по предписанию Закона, не могут очистить совесть и привести к совершенству тех, кто так служит Богу, Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 В этом заключён пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить совесть поклоняющегося Аллаху. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 В этом заключён пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить совесть поклоняющегося Всевышнему. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана9 Она есть притча для настоящего времени, согласно которой приносятся дары и жертвы, не могущие сделать в совести совершенным воздающего служение Богу: Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке9 Яже притча во время настоящее утвердися, в неже дарове и жертвы приносятся, не могущыя по совести совершити служащаго, Ver Capítulo |