Деяния 13:25 - Восточный Перевод25 Заканчивая своё служение, Яхия говорил: «За кого вы меня принимаете? За Масиха? Я не Он. Но за мной идёт Тот, у Кого я не достоин даже развязать ремни сандалий на ногах». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Иоанн, прежде чем закончить свой путь, сказал: „Я не тот, за кого вы меня принимаете, но за мною вслед идет Тот, у Кого я не достоин развязать обувь на ногах“. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»25 Заканчивая своё служение, Яхия говорил: «За кого вы меня принимаете? За аль-Масиха? Я не Он. Но за мной идёт Тот, у Кого я не достоин даже развязать ремни сандалий на ногах». Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 Заканчивая своё служение, Яхьё говорил: «За кого вы меня принимаете? За Масеха? Я не Он. Но за мной идёт Тот, у Кого я не достоин даже развязать ремни сандалий на ногах». Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана25 А когда Иоанн завершил свое поприще, он говорил: «я не то, что вы обо мне думаете; но вот, идет за мною Тот, у Которого я недостоин развязать обувь на ногах». Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке25 И якоже скончаваше иоанн течение, глаголаше: кого мя непщуете быти? несмь аз, но се, грядет по мне, емуже несмь достоин разрешити ремень сапогу его. Ver Capítulo |