Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Второзаконие 17:10 - Восточный Перевод

10 А ты должен поступить в соответствии с решением, объявленным на месте, которое выберет Вечный. Смотри, сделай всё, что они скажут тебе.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 А ты после того должен поступить так, как они решили на месте, Господом избранном. Непременно исполни всё, чему они тебя научат.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 А ты должен поступить в соответствии с решением, объявленным на месте, которое выберет Вечный. Смотри, сделай всё, что они скажут тебе.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 А ты должен поступить в соответствии с решением, объявленным на месте, которое выберет Вечный. Смотри, сделай всё, что они скажут тебе.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

10-11 Там, на священном месте Господнем, они объявят тебе своё решение, и ты будешь должен исполнить всё именно так, как они тебе скажут. Приложи все усилия, чтобы в точности исполнить все их указания, ничего не изменяя.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

10 и поступи по слову, какое они скажут тебе, на том месте, которое изберет Господь [Бог твой, чтобы призываемо было там имя Его,] и постарайся исполнить все, чему они научат тебя;

Ver Capítulo Copiar




Второзаконие 17:10
4 Referencias Cruzadas  

и учите исраильтян установлениям, которые Вечный дал через Мусу.


Поступи по Закону, которому они тебя научат, и по решению, которое они тебе дадут. Не уклоняйся от того, что они тебе скажут, ни вправо, ни влево.


Пойди к священнослужителям-левитам и к судье, который будет в те дни, и спроси их. Они объявят тебе судейское решение.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios