4 Царств 18:7 - Восточный Перевод7 И Вечный был с ним: Езекия преуспевал во всём, за что бы ни брался. Он восстал против царя Ассирии и отказался ему служить. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Господь пребывал с Езекией, и тот во всех своих начинаниях имел успех. Езекия восстал против царя ассирийского и не стал ему больше служить, Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»7 И Вечный был с ним: Езекия преуспевал во всём, за что бы ни брался. Он восстал против царя Ассирии и отказался ему служить. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 И Вечный был с ним: Езекия преуспевал во всём, за что бы ни брался. Он восстал против царя Ассирии и отказался ему служить. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод7 Господь был с Езекией, и поэтому ему сопутствовал успех во всём, что бы он ни делал. Езекия отделился от ассирийского царя и перестал служить ему. Ver CapítuloСинодальный перевод7 И был Господь с ним: везде, куда он ни ходил, поступал он благоразумно. И отложился он от царя Ассирийского, и не стал служить ему. Ver Capítulo |