Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




3 Царств 7:47 - Восточный Перевод

47 Сулейман не взвешивал всех этих вещей, потому что их было слишком много. Вес бронзы остался неизвестным.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

47 Медной утвари у Соломона было так много, что подсчитать ее точный вес было невозможно.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

47 Сулейман не взвешивал всех этих вещей, потому что их было слишком много. Вес бронзы остался неизвестным.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

47 Сулаймон не взвешивал всех этих вещей, потому что их было слишком много. Вес бронзы остался неизвестным.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

47 И поставил Соломон все сии вещи на место. По причине чрезвычайного их множества, вес меди не определен.

Ver Capítulo Copiar




3 Царств 7:47
7 Referencias Cruzadas  

Ещё они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую утварь, которая использовалась во время храмового служения Вечному.


Бронзы от двух колонн, «моря» и передвижных подставок, сделанных Сулейманом для храма Вечного, оказалось больше, чем можно было взвесить.


Я приложил много труда, заготовив для дома Вечного три тысячи шестьсот тонн золота и тридцать шесть тысяч тонн серебра, а бронзы и железа больше, чем можно взвесить, а также дерево и камень. Ты же прибавь к этому ещё.


с золотом и серебром, бронзой и железом, – ремесленников без счёта. Итак, начинай работу, и пусть Вечный будет с тобой.


Он заготовил много железа, чтобы делать гвозди для дверей в воротах и скобы, и бронзы больше, чем можно было взвесить.


Всей этой утвари, которую сделал Сулейман, было так много, что веса бронзы, из которой она была сделана, не установили.


Бронзы от двух колонн, от «моря» с двенадцатью быками под ним и от передвижных подставок, сделанных царём Сулейманом для храма Вечного, оказалось больше, чем можно было взвесить.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios