3 Царств 10:8 - Восточный Перевод8 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Блажен народ твой, блаженны слуги твои, которые всегда видят тебя и могут внимать твоей мудрости! Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод8 Как счастливы должны быть твои жёны! Как счастливы должны быть слуги, которые служат тебе изо дня в день и слышат мудрость твою! Ver CapítuloСинодальный перевод8 Блаженны люди твои и блаженны сии слуги твои, которые всегда предстоят пред тобою и слышат мудрость твою! Ver Capítulo |