Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




2 Петра 1:18 - Восточный Перевод

18 Мы сами слышали этот голос, прозвучавший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Этот голос, донесшийся с неба, мы сами слышали, когда были с Ним на святой горе.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Мы сами слышали этот голос, прозвучавший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Мы сами слышали этот голос, прозвучавший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

18 И этот голос, принесшийся с неба, мы услышали, будучи с Ним на святой горе.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

18 И сей глас мы слышахом с небесе сшедшь, с ним суще на горе святей.

Ver Capítulo Copiar




2 Петра 1:18
8 Referencias Cruzadas  

Муса пас отару своего тестя Иофора, мадианского жреца. Он повёл её далеко в пустыню и пришёл к горе Всевышнего, к Синаю.


– Не подходи ближе, – сказал Всевышний. – Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля.


И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море.


Я приведу на Мою святую гору и дарую им радость в Моём доме молитвы. Их всесожжения и жертвы будут приняты на Моём жертвеннике. И дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов.


Так говорит Вечный, Повелитель Сил: Я вернусь на Сион и буду жить в Иерусалиме. Иерусалим назовут Городом Истины, и гора Вечного, Повелителя Сил, назовётся Святой Горою.


Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.


Вождь воинства Вечного ответил: – Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иешуа сделал это.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios