Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




2 Паралипоменон 4:18 - Восточный Перевод

18 Всей этой утвари, которую сделал Сулейман, было так много, что веса бронзы, из которой она была сделана, не установили.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Соломон изготовил огромное множество утвари, меди на нее ушло без счета.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Всей этой утвари, которую сделал Сулейман, было так много, что веса бронзы, из которой она была сделана, не установили.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Всей этой утвари, которую сделал Сулаймон, было так много, что веса бронзы, из которой она была сделана, не установили.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

18 Соломон сделал так много этих предметов, что никто даже и не пытался взвесить бронзу, из которой они были изготовлены.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

18 И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, так что не знали веса меди.

Ver Capítulo Copiar




2 Паралипоменон 4:18
5 Referencias Cruzadas  

Сулейман не взвешивал всех этих вещей, потому что их было слишком много. Вес бронзы остался неизвестным.


Я приложил много труда, заготовив для дома Вечного три тысячи шестьсот тонн золота и тридцать шесть тысяч тонн серебра, а бронзы и железа больше, чем можно взвесить, а также дерево и камень. Ты же прибавь к этому ещё.


Он заготовил много железа, чтобы делать гвозди для дверей в воротах и скобы, и бронзы больше, чем можно было взвесить.


Царь велел отлить её в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цартаном.


Бронзы от двух колонн, от «моря» с двенадцатью быками под ним и от передвижных подставок, сделанных царём Сулейманом для храма Вечного, оказалось больше, чем можно было взвесить.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios