1 Царств 2:10 - Восточный Перевод10 противники Вечного будут рассеяны. Он разразится на них громом с небес; Вечный будет судить до края земли. Он даст мощь Своему царю, силу – Своему помазаннику. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Сокрушит Господь противников Своих, обрушит на них гром с небес. Он будет вершить суд на земле от края и до края! Да ниспошлет Он силы царю Своему, рог помазанника Своего да вознесет!» Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»10 противники Вечного будут рассеяны. Он разразится на них громом с небес; Вечный будет судить до края земли. Он даст мощь Своему царю, силу – Своему помазаннику. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 противники Вечного будут рассеяны. Он разразится на них громом с небес; Вечный будет судить до края земли. Он даст мощь Своему царю, силу – Своему помазаннику. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод10 Господь стирает с лица земли врагов Своих. Бог Всевышний с небес разразится громом против них. Господь будет судить во всех концах земли, даст могущество Своему царю и избранному Им царю даст силу». Ver CapítuloСинодальный перевод10 Господь сотрет препирающихся с Ним; с небес возгремит на них. [Господь свят. Да не хвалится мудрый мудростью своею, и да не хвалится сильный силою своею, и да не хвалится богатый богатством своим, но желающий хвалиться да хвалится тем, что разумеет и знает Господа.] Господь будет судить концы земли, и даст крепость царю Своему и вознесет рог помазанника Своего. Ver Capítulo |