Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Числа 31:41 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

41 Муса отдал эту долю священнослужителю Элеазару как долю Вечного, как повелел Мусе Вечный.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

41 Всё, что составило часть Господню, Моисей передал в качестве приношения, как заповедал ему Господь, Элеазару-священнику.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

41 Муса отдал эту долю священнослужителю Элеазару как долю Вечного, как повелел Мусе Вечный.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

41 Мусо отдал эту долю священнослужителю Элеазару как долю Вечного, как повелел Мусо Вечный.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

41 Моисей передал все эти дары для Господа священнику Елеазару, как повелел ему Господь.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

41 И отдал Моисей дань, возношение Господу, Елеазару священнику, как повелел Господь Моисею.

Ver Capítulo Copiar




Числа 31:41
14 Referencias Cruzadas  

Исраильтяне сделали всё, что Вечный повелел Мусе и Харуну.


Все священные приношения, которые исраильтяне приносят Вечному, Я отдаю тебе и твоим сыновьям и дочерям как вашу постоянную долю. Это вечное, нерасторжимое соглашение между Вечным, тобой и твоим потомством.


Вечный сказал Харуну: – Я Сам поручил тебе наблюдать за всеми приношениями, которые Мне приносят. Все священные приношения, которые приносят Мне исраильтяне, Я отдаю тебе и твоим сыновьям как вашу часть и постоянную долю.


16 000 пленников, долей для Вечного из них стали 32 человека.


Половиной для исраильтян, которую Муса отделил от доли воинов –


Священные дары каждого человека – собственность священнослужителя; то, что отдано священнослужителю, принадлежит ему».


Все священные дары, которые исраильтяне приносят священнослужителю, принадлежат ему.


ни сумки в дорогу, ни запасной одежды, ни сандалий, ни посоха, потому что работник заслуживает пропитания.


Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его.


Старейшины, хорошо руководящие общиной верующих, заслуживают уважения и оплаты за их труд, особенно те, кто усердно проповедует или учит.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios