Судьи 11:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»24 Разве тебе не довольно владеть тем, что дал тебе твой бог Хемош? А мы будем владеть всем, что дал нам Вечный, наш Бог. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Разве ты не владеешь тем, что Кемош, твой бог, отдал тебе во владение? Потому и мы будем владеть теми землями, которые Господь, Бог наш, дал нам во владение. Ver CapítuloВосточный Перевод24 Разве тебе не довольно владеть тем, что дал тебе твой бог Хемош? А мы будем владеть всем, что дал нам Вечный, наш Бог. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Разве тебе не довольно владеть тем, что дал тебе твой бог Хемош? А мы будем владеть всем, что дал нам Вечный, наш Бог. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод24 Вы живёте на земле, которую вам дал ваш бог Хамос. Так и мы будем жить на земле, которую нам дал Господь, Бог наш! Ver CapítuloСинодальный перевод24 Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеем всем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш. Ver Capítulo |