К Римлянам 8:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 Если в вас живёт Дух Того, Кто воскресил Ису из мёртвых, то Воскресивший из мёртвых Ису оживит Духом Своим, живущим в вас, и ваши смертные тела. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 И поскольку живет в вас Дух Того, Кто из мертвых воскресил Иисуса, Воскресивший из мертвых Христа оживит и ваши тела смертные пребывающим в вас Духом Своим. Ver CapítuloВосточный Перевод11 Если в вас живёт Дух Того, Кто воскресил Ису из мёртвых, то Воскресивший из мёртвых Ису оживит Духом Своим, живущим в вас, и ваши смертные тела. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Если в вас живёт Дух Того, Кто воскресил Исо из мёртвых, то Воскресивший из мёртвых Исо оживит Духом Своим, живущим в вас, и ваши смертные тела. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана11 Если же Дух Того, Кто воздвиг Иисуса из мёртвых, живет в вас, то Воздвигший из мёртвых Христа Иисуса оживотворит и смертные тела ваши Духом Своим, живущим в вас. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке11 Аще ли же дух воскресившаго Иисуса от мертвых живет в вас, воздвигии Христа из мертвых оживотворит и мертвенная телеса ваша, живущим духом его в вас. Ver Capítulo |