Плач 4:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»14 Теперь они, как слепые, бродят по улицам, осквернённые кровью, так что никто не осмеливается прикоснуться к ним. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Бродят они теперь по улицам, словно слепые, оскверненные кровью. И не смеет никто и прикоснуться к их одеяньям. Ver CapítuloВосточный Перевод14 Теперь они, как слепые, бродят по улицам, осквернённые кровью, так что никто не осмеливается прикоснуться к ним. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Теперь они, как слепые, бродят по улицам, осквернённые кровью, так что никто не осмеливается прикоснуться к ним. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод14 Пророки и священники по улицам бродили как слепые. Они такие грязные от крови были, что к их одежде никто притронуться не смел. Ver CapítuloСинодальный перевод14 бродили как слепые по улицам, осквернялись кровью, так что невозможно было прикоснуться к одеждам их. Ver Capítulo |