Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Неемия 4:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 В то время я ещё сказал народу: – Пусть каждый человек и его помощник ночуют в Иерусалиме, чтобы они могли сторожить ночью и работать днём.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 А я тогда приказал народу оставаться ночевать в Иерусалиме вместе со своими слугами, чтобы они охраняли нас ночью, а днем работали.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

22 В то время я ещё сказал народу: – Пусть каждый человек и его помощник ночуют в Иерусалиме, чтобы они могли сторожить ночью и работать днём.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 В то время я ещё сказал народу: – Пусть каждый человек и его помощник ночуют в Иерусалиме, чтобы они могли сторожить ночью и работать днём.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

22 В то время я также сказал всем людям: „Каждый строитель и его помощник ночью должны находиться в Иерусалиме. Таким образом, они будут стражниками ночью и работниками днём”.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

22 Сверх сего, в то же время я сказал народу, чтобы в Иерусалиме ночевали все с рабами своими, — и будут они у нас ночью на страже, а днем на работе.

Ver Capítulo Copiar




Неемия 4:22
3 Referencias Cruzadas  

И мы продолжали работу, и половина людей стояли с копьями от ранней зари до появления звёзд.


Ни я, ни мои братья, ни мои слуги, ни стражники, которые меня сопровождали, не снимали одежд; каждый держал своё оружие в руке, даже когда ходил за водой.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos