Наум 3:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окружённого водой? Река была его защитою, и вода – его стеною. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Разве лучше ты Фив, города, что на Ниле? Всюду вокруг него была вода, пучина была ему валом, море защитой ему служило. Ver CapítuloВосточный Перевод8 Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окружённого водой? Река была его защитою, и вода – его стеною. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окружённого водой? Река была его защитою, и вода – его стеною. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод8 Разве ты лучше Фебеса, стоящего на реке Нил и окружённого водой? Река была его защитой, вода служила ему стеной от врагов. Ver CapítuloСинодальный перевод8 Разве ты лучше Но-Аммона, находящегося между реками, окруженного водою, которого вал было море, и море служило стеною его? Ver Capítulo |