Притчи 4:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»12 Когда ты пойдёшь, не будет стеснён твой шаг, и когда побежишь, не споткнёшься. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Ты пойдешь по ней — и будет легок твой шаг, побежишь — и не споткнешься. Ver CapítuloВосточный Перевод12 Когда ты пойдёшь, не будет стеснён твой шаг, и когда побежишь, не споткнёшься. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Когда ты пойдёшь, не будет стеснён твой шаг, и когда побежишь, не споткнёшься. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод12 Иди этой дорогой, и ты не попадёшь в ловушку, ты сможешь бежать и не спотыкаться. Ver CapítuloСинодальный перевод12 Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься. Ver Capítulo |