Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Михей 7:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 – Как в те дни, когда ты вышел из Египта, Я покажу тебе Свои чудеса.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 «Как во дни исхода из плена египетского, явлю Израилю чудеса Свои», — ответил Господь.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

15 – Как в те дни, когда ты вышел из Египта, Я покажу тебе Свои чудеса.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 – Как в те дни, когда ты вышел из Египта, Я покажу тебе Свои чудеса.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

15 Как в те дни, когда вышли вы из Египта, Я покажу вам чудеса Мои.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела.

Ver Capítulo Copiar




Михей 7:15
9 Referencias Cruzadas  

Дали мне в пищу желчь; при жажде моей уксусом меня напоили.


Поэтому Я протяну руку и поражу Египет чудесами, которые Я в нём совершу. После этого он отпустит вас.


Вечный сказал: – Я заключаю соглашение: Я совершу перед твоим народом чудеса, каких не бывало прежде ни в каком народе на всей земле. Народ, среди которого ты живёшь, увидит, как сильно внушает страх дело Вечного, которое Я для тебя совершу.


Из Ассирии проляжет широкий путь для уцелевших из Его народа, как было для Исраила, когда он вышел из Египта.


Разве не ты иссушила море, воды великой бездны, проложила дорогу в морских глубинах, чтоб могли перейти искупленные?


Поднимись, поднимись, облекись силой, рука Вечного! Поднимись, как в минувшие дни, как во времена древних поколений! Разве не ты рассекла на куски Рахава и пронзила это чудовище?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios